Azonosító szám


A film eredeti címe: Личный номер
A felirat tulajdonságai:
FPS: 25,
kiterjesztése: srt.















Ha jól emlékszem írtam már, hogy akciófilmekben sem vagyok otthon. Láttam egy párat középiskolásként, de ma rég már nem vagyok képben. Ráadásul öregszem. Már egy jó ideje nem az a fontos, hogy pörögjön a cselekmény és a kemény, de jó fiúk legyőzzék a rosszakat. Ez a bejegyzés mégis egy ilyen filmhez készült.
Kaptam két e-mail, és az egyik bejegyzéshez is jött egy megjegyzés amiben ehhez a filmhez kértek feliratot. Mindez elég rövid idő alatt történt. Kíváncsi lettem.
Megnéztem a filmet. Láttam benne fantáziát. De nem tudtam valamit. A blogon megjelent hozzászólásban a kérő jelezte, hogy ezt a filmet játszották a magyar mozikban. Feltételeztem hogy esetleg DVD-n is kiadhatták. Ezért kértem segítsetek ennek kiderítésében. Amit meg is kaptam. Mindenkinek köszönöm az infókat.
Volt aki "közvetítőn" keresztül üzent, volt aki e-mail-ben keresett, és volt aki a blog felületét használta erre a célra. Bár az is lehet, hogy átfedések is vannak az említett csoportok (?) között. Nem tudom. De szeretnék idézni GSG leveléből: "Írtad, hogy van rá esély,hogy elkészíted,ha többet tudsz a filmről. Az volt a gond, hogy nem tudtad, hogy kapható e a film Magyarországon, hivatalos forgalmazásban szinkronnal/felirattal. 
A válasz rá az, hogy nem kapható. A filmet behozta Magyarországra 2007 májusában a Mokép, három év késéssel az oroszországi megjelenés után. Moziban elkezdték vetíteni,összesen 3-ban Budapesten, és csak felirattal,szinkron nyema, vidéken pedig sehol nem vetítették... Korábbi  tapasztalatom, de továbbra is él,hogy  az emberek többsége moziban nem szereti a feliratos filmet, főleg ha az orosz. "Nehogy már fárasztanom kelljen magam az olvasással"
 A Licsnij Nomer magyar címe az lett, hogy: Leszámolás-Terror.
Szerintem nagyon béna címválasztás, ami eleve a ZS kategóriába tette a filmet.
Az első 2 hétben még egész sikeres volt, az első héten például a második legnézettebb film volt országosan. Aztán sajnos meredeken elindult lefelé. 
Akkoriban nem jártam Pesten, így sajnos lemaradtam a filmről. Pedig kiadtam volna rá a pénzt ugyanis 2 évvel a magyar bemutató előtt láttam azt az egyik orosz tv csatornán és nagyon tetszett.
Utána sokáig kint volt a Mokép kínálatában. Vártam h mikor lesz belőle végre DVD. Kb 4 emailt írtam nekik aztán a negyedikre végül kinyögték h nem lesz belőle DVD változat és amúgy is annyi film van a webáruházukban, válogassak azok közül...
Így végül interneten néztem újra angol felirattal. 
Ennyit tudok a film, elég sajnálatos magyar karrierjéről. Magyar feliratot nem találtam hozzá sehol, csak magyar borítótervet.
 [...] Sajnos ennél többet nem tudok segíteni."

Persze nem akarok képmutatónak látszani, mert azért jó pár "lövöldözős" filmhez készítettem már feliratot. (És fogok is még.) Nem elsősorban azért készültek el azok a feliratok mert lőnek benne, hanem egész más ok, esetleg okok, miatt.
Az orosz filmgyártás bővelkedik az akciófilmekben. Ezek az alkotások minőségileg elég széles skálán mozognak. A filmekben elhangzó dialógusok színvonala az Angyalbőrben-Kisváros színvonaltól (?) a teljesen életszerűig húzódik. Egyben azonban szinte mind megegyezik: a harci jelenetekre mindig van pénz. Persze ez nem véletlen. Hiszen ezeknek a filmeknek az egyik célja (és nem csak az oroszoknál) a hazafias életérzés felszítása, a hadsereg népszerűségének fenntartása.
Ha csak egy tizenkettő egy tucat alkotás lenne az Azonosító szám, akkor nem kezdtem volna neki.
A film története a csecsen háborúk korába visz el bennünket. Igen, itt vagyunk a 20.század végén. Új kihívás éri a fejlett világot. A nemzetközi terrorizmus kihívása. Erről szól a film.
A hidegháború befejeztével igen divatossá vált Francis Fukuyama elképzelése amelyet a máig legnépszerűbb könyvében fejtett ki. (The End of History and Last Man, 1992; magyarul: A történelem vége és az utolsó ember, 1994) Az ideológiai harc (ahogy akkoriban Fukuyama gondolta) nem ért véget. Csak átalakult. Régebben (talán több mint másfél évtizede) olvastam egy Fejtő Ferenc interjút egy újságban. Ebben az interjúalany kifejtette, hogy szerinte aki csak gazdasági-, ideológiai alapon fogja megközelíteni a 21.századi eseményeket az nem fogja megérteni azokat.
Tulajdonképpen ez a megállapítása nem más, mint amit Samuel P. Huntington A civilizációk összecsapása és a világrend átalakulása című könyvében kifejt, ami a művének egyik lényeges üzenete. Az úgynevezett nyugati értékeket nem lehet exportálni súlyos következmények nélkül. Az erre való törekvés csak háborúk, konfliktusok generálására képes. Az atlanti kultúrkörhöz tartozó politikusok saját országaikban multi-kulti berendezkedést pártolnak, miközben külpolitikájukat a más kultúrák (akár erőszakos) megváltoztatásának igénye jellemzi. A nyugati értékeket magasabb rendűnek gondolják a helyi tradícióknál, a lokális értékeknél és ezért így szerintük helyesen cselekednek akkor, amikor megpróbálják saját ideológiájukat ráerőltetni más civilizációkban élőkre. A különböző kultúrákban élőknek különbözőek az érdekeik. És ezért a kultúrák között, időről-időre fellángolnak a küzdelmek. És egy ilyen konfliktusnak lehetünk tanúi például itt a szomszédban is. Az atlanti politikusok tanácsadóikkal nem vették figyelembe Oroszország érdekeit. És ezt ma már a legfelsőbb vezetőik el is ismerik. El sem tudták képzelni, hogy Moszkva nem fogja tétlenül nézni, hogy a nyugatiak terjeszkedni akarnak kelet felé.
Magam részéről úgy gondolom, hogy egy nyelv megtanulása, használata előbb-utóbb magával hozza az adott nyelvhez tartozó kultúra iránti érdeklődést is. És ez egy jó dolog szerintem. Megtanít megérteni bennünket más kultúrkörhöz tartozó embereket. Segít megismerni a gondolkozásmódjukat. Akceptálhatjuk az érveiket, az indokaikat és ezáltal könnyebb (lehetne) a konfliktusok elkerülése is. A win-win sokat tud segíteni ebben. Persze nem minden esetben lehet megegyezni.
És miért írtam mindezt le?
Mert úgy gondolom, hogy ez az akciófilm segíthet megérteni azt, hogy a 2000-es évek elején az orosz vezetésnek milyen elképzelései voltak a Nyugattal kapcsolatban. (Az állami pénz jelenléte egy filmben soha nem jótékonykodás.) De ez a jövőkép nem Moszkva kitalációja volt csupán. Folyamatosan kapták a megerősítő impulzusokat nyugatról. Tíz évnek se kellett eltelnie ahhoz, hogy a 2004-es álomnak épp az ellenkezője valósuljon meg. Nem véletlen, hogy az orosz vezetés ma bizalmatlan az euro-atlanti országok vezetőivel szemben. Hát nem lehetünk büszkék a politikusokra.
A fentebb említett interjúban Fejtő Ferenc az iszlám radikalizálódását tartotta a 21.század kihívásának. Gyakorlatilag úgy gondolta, hogy reális veszély, hogy újra eljön a vallásháborúk kora. Mielőtt legyintenénk erre, gondoljuk át: a terrorizmus maga is egy hadviselési forma. És napjainkban az egyik legnagyobb terrorista szervező ideológiája épp egy vallásra hivatkozik.

A filmben a közel-keleti szélsőséges dzsihadisták az általuk kiképzett, pénzelt csecsen harcosokkal közös akciót terveznek. Nem egy egyszerű terrorcselekményt szerveznek. A cél nem csak a túszejtés. Komplex tervük van ami siker esetén, alapjaiban rendítheti meg az orosz vezetést, és Európa is kapna a "jó"-ból... Vajon sikerül-e nekik minden? Vagy csak a terveiket csak részben tudják végrehajtani?
A film végére kiderül.
  
Itt a felirat hozzá.

A felirat készítése során nem egyszer végig néztem ezt az alkotást. Nagyon furcsa volt az, hogy minden esetben olyan érzésem volt a film elején, mintha egy tucat akciófilmet néznék. És minden esetben a film végére egész másképpen éreztem. Pedig nincsen benne drámai jellemábrázolás, nincs benne romantikus szál. Mégis, a végére minden egy kicsit más lett bennem.
Nem tudom, de lehet hogy ebben nagy szerepe volt (a film cselekménye mellett) a végén felcsendülő dalnak, a Leningrád együttes dalának is.

"Lüktet a szívem a templomban
És az idő folyik mint a homok.
Halad mint a vörös fonál:
Meg kell nyernem a csatát!
Halad mint a vörös fonál:
Meg kell nyernem a csatát!

Nem túlélni, de nyerni a harcban,
Nem túlélni, magamra maradni.
Az idegek fonálba feszülnek -
Bármi áron győzni!
Feszülő idegek fonálban -
Bármi áron győzni!

Megtörni az időt itt is,
Ismét eljött a fordulat.
De nem kérdezni: "Hogy lesz?" -
Nekem most kell nyernem!
De nem kérdezni: "Hogy lesz?"
Nekem most kell nyernem!

Fénylik a föld a lábak alatt,
Velem is ez van. Én...
Elveszek, ők élni fognak,
Szükségem van rájuk a győzelemhez!
Elveszek, ők élni fognak,
Szükségem van rájuk a győzelemhez!
Nekem most kell nyernem!"

                                           Szergej Snurov: Licsnij Nomer


3 megjegyzés:

  1. Khmm...a blogfelületén én írtam anno (csak lusta voltam belépni):) ezer köszönet érte! Ha már orosz és akció, ajánlom megnézésre a Den'D (День Д 2008)-t, jópofa B-film, ja és még magyar felirat is van hozzá.:)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon szívesen!
      Nagyon köszönjük a film ajánlást!

      Törlés
  2. Huhh! Ez valami borzasztóan középszerű film. És akkor még finoman fogalmaztam. Azt is írhatnám, hogy bűn rossz. Ez nálam a szar megfelelője. :-)

    VálaszTörlés