(Ez a kis jelenet a walt disneys verzióból, szerintem, jól jelképezi a hinduizmus és az emberiség kapcsolatát.)
Szóval, brahmannak vagy ksatrijának születni nem rossz dolog Indiában. Akkor nem annyira érzi az ember szükségét a menekülésnek. Ezért is volt annyira szenzációs Rabindranath R. Maharaj konvertálása annak idején. Mert egy brahman, akinek gyakorlatilag semmi gondja nem lett volna az életében, szóval egy brahman otthagyta a tuti jót, otthagyta azt a kasztrendszert ami számára csak kiváltságot jelentett, és elkezdett földi halandóként élni. Elhagyta a hinduizmust, meghalt mint guru, hogy élhessen mint ember. Számára már nem volt vonzó, nem volt romantikus India kultúrája. Megutálta. De nem ő az egyetlen a hinduk között.
Mert a Maugli ezen epizódja valahogy át tudja adni mindazt az atmoszférát, ami Kiplinget is megihlette. A varázslatos India légkörét. Persze, ebben elévülhetetlen érdeme van Kának és Kobra Anyának is.
Annak idején, a moziban ülve és nézve a Walt Disney-féle verziót, éreztem én ezt a feelinget?
Ennyi év után visszagondolva, azt gondolom, hogy igen. De a szovjet rajzfilmben - főleg ebben a részben - sokkal jobban átjön mindez. A varázslatos... mesebeli
Az alkotók visszatudták adni azt, amit Kipling megálmodott!
Megtekinthető:
https://youtu.be/8iLCB8XlfiY
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése